Δευτέρα 23 Μαρτίου 2020

Διαβάστε μαζί μας από το σπίτι σας…


Αυτές τις μέρες που αναγκαστικά βρισκόμαστε όλοι κλεισμένοι στο σπίτι μας, σίγουρα περνάμε πολύ περισσότερο χρόνο βλέποντας ταινίες και σειρές αλλά και διαβάζοντας τα αγαπημένα μας βιβλία.

Η Λέσχη Βιβλίου Λαμίας κάνει μια πρώτη επιλογή από πρόσφατα και παλιότερα διαβάσματά της και προτείνει κάποια από αυτά σε όλους εσάς που αγαπάτε το διάβασμα και προβληματίζεστε σχετικά με το ποιό θα είναι το επόμενο βιβλίο που θα διαβάσετε, αλλά και σε όσους σκέφτεστε πως τώρα είναι η ώρα να δοκιμάσετε αυτή την ασχολία και να ανακαλύψετε επιτέλους τι είναι αυτό που ωθεί τους βιβλιόφιλους να “βυθιζονται” μέσα στις σελίδες ενός βιβλίου ξεχνώντας τον έξω κόσμο…

Διαβάστε περισσότερα εδώ


Τετάρτη 4 Μαρτίου 2020

Το Μάρτιο ανοίγουμε το "Οικογενειακό λεξικό"

Για το μήνα Μάρτιο η λέσχη επέλεξε ένα βιβλίο που εκδόθηκε πρόσφατα και έχει ήδη κερδίσει πολλούς αναγνώστες.  Το "Οικογενειακό Λεξικό" της Natalia Ginzburg, εκδόσεις Καστανιώτη, θα είναι το βιβλίο με το οποίο θα υποδεχτούμε την άνοιξη στο γνώριμό μας Soul café την Τετάρτη 11 Μαρτίου 2020.


Λίγα λόγια για το βιβλίο:
Στις σελίδες αυτές ζωντανεύει η καθημερινότητα μιας πολυμελούς και ξεχωριστής οικογένειας, με τις παραξενιές και τις εμμονές της, τις ιδιαίτερες ιεροτελεστίες και τις αγαπημένες φράσεις της. Ο πατέρας είναι γιατρός, απορροφημένος από την εργασία και το πάθος του για την πεζοπορία - όταν δεν εξωθείται σε οργισμένα ξεσπάσματα που πυροδοτούνται από την ανάρμοστη ομιλία, την κακή συμπεριφορά ή το λάθος ντύσιμο. Επιπλέον, ο Τζουζέπε Λέβι είναι Εβραίος, παντρεμένος με τη Λίντια η οποία είναι καθολική, κάτι που ωστόσο δεν έχει μεγάλη σημασία. Κατοικούν στο βιομηχανικό Τορίνο, όπου τα παιδιά τους, με το πέρασμα των χρόνων, ανοίγουν δικούς τους δρόμους προς τον γάμο, την επιστήμη, τη λογοτεχνία, την πολιτική. Όλα φαντάζουν εντελώς φυσιολογικά, μόνο που η συγκεκριμένη ιστορία εκτυλίσσεται στην Ιταλία του Μουσολίνι. Οι Λέβι, συν τοις άλλοις, είναι ακλόνητα αντιφασίστες. Κάτι που θα τους δυσκολέψει τη ζωή. Στον πυρήνα αυτού του αριστουργήματος βρίσκονται η οικογένεια και η γλώσσα, καθώς και η ίδια η αφήγηση, ως τρόπος επιβίωσης και ως μέσο κυριαρχίας. Το "Οικογενειακό λεξικό" έχει τη μορφή μυθιστορήματος, όμως τα όσα αναφέρονται εδώ είναι απολύτως αληθινά. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)


Δευτέρα 17 Φεβρουαρίου 2020

Η δεύτερη συνάντηση του Φεβρουαρίου

Στη δεύτερη συνάντηση για το μήνα Φεβρουάριο θα μας απασχολήσει ξανά "Η σκιά του ευνούχου" του Jaume Cabré, εκδόσεις Πόλις, καθώς πρόκειται για πολύ ενδιαφέρον βιβλίο που το θέμα του δεν είναι εύκολο να εξαντληθεί σε δύο συναντήσεις!

Σας περιμένουμε με χαρά την Τετάρτη 26 Φεβρουαρίου, στις 6.30 το απόγευμα στο Cafe Soul.


Δευτέρα 3 Φεβρουαρίου 2020

Φεβρουάριος στη Σκιά του Ευνούχου

"Η σκιά του ευνούχου" του Jaume Cabré, εκδόσεις Πόλις, είναι το βιβλίο με το οποίο ξεκινήσαμε το νέο έτος και θα συνεχίσει να μας απασχολεί και ως την επόμενη συνάντησή μας την Τετάρτη 12 Φεβρουαρίου, στις 6.30 το απόγευμα στο Cafe Soul.


Λίγα λόγια για το βιβλίο:

Ο Μικέλ Ζενζάνα, τελευταίος απόγονος μιας άλλοτε ισχυρής μεγαλοαστικής οικογένειας της Καταλονίας, νιώθει πια γερασμένος, χωρίς δίψα για ζωή. Κατά τη διάρκεια ενός δείπνου με μια συνάδελφό του δημοσιογράφο σε ένα εστιατόριο που στεγάζεται στο παλιό πατρικό του σπίτι, αποφασίζει να μιλήσει για το παρελθόν του: την οικογένειά του, τη στρατευμένη νιότη του, τον αγώνα του εναντίον της δικτατορίας του Φράνκο, τον παθιασμένο έρωτά του για μια βιολονίστρια, την αγάπη του για τις τέχνες. Έργο μελαγχολικής ομορφιάς, χρονικό του τέλους του φρανκισμού, οικογενειακή σάγκα, στοχασμός για την τέχνη, φιλόδοξο ιστορικό και κοινωνικό μυθιστόρημα, η "Σκιά του ευνούχου" είναι γραμμένη με απαράμιλλο ύφος και μοναδική δεξιοτεχνία. 

Προαναγγέλλονται εδώ τα θέματα και οι πρωτότυπες αφηγηματικές τεχνικές που θα εξερευνήσει ο Καμπρέ στις "Φωνές του ποταμού Παμάνο" και το "Confiteor": το ζήτημα του κακού, η εξιλέωση, το βάρος του παρελθόντος, η σημασία της καλλιτεχνικής δημιουργίας και, ιδιαιτέρως, της μουσικής. Η δομή του βιβλίου ακολουθεί τη δομή του έργου του Άλμπαν Μπεργκ "Κονσέρτο γιο βιολί «στη μνήμη ενός αγγέλου»".

Η "Σκιά του ευνούχου" τιμήθηκε με τα βραβεία Lletra d'Or, Ciutat de Barcelona και Critica Serra d'Or, και μεταφράστηκε σε δέκα γλώσσες. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Παρασκευή 24 Ιανουαρίου 2020

Ιανουάριος με καινούργια έκδοση

Αφού ολοκληρώσαμε την κουβέντα μας για το "Αρχέγονο και άλλοι καιροί" της Όλγκα Τοκάρτσουκ που μας ενθουσίασε και έγινε η αφορμή να επανέλθουμε για λίγο στη θεματική του χρόνου που τελικά δεν φαίνεται να είναι δυνατό να αφήσουμε πίσω μας....

Ξεκινάμε τη νέα χρονιά με μια καινούργια έκδοση: "Η σκιά του ευνούχου" του Jaume Cabré, εκδόσεις Πόλις, είναι το βιβλίο που θα μας απασχολήσει στην επόμενη συνάντησή μας την Τετάρτη 29 Ιανουαρίου, στις 6.30 το απόγευμα στο Cafe Soul.



Λίγα λόγια για το βιβλίο:

Ο Μικέλ Ζενζάνα, τελευταίος απόγονος μιας άλλοτε ισχυρής μεγαλοαστικής οικογένειας της Καταλονίας, νιώθει πια γερασμένος, χωρίς δίψα για ζωή. Κατά τη διάρκεια ενός δείπνου με μια συνάδελφό του δημοσιογράφο σε ένα εστιατόριο που στεγάζεται στο παλιό πατρικό του σπίτι, αποφασίζει να μιλήσει για το παρελθόν του: την οικογένειά του, τη στρατευμένη νιότη του, τον αγώνα του εναντίον της δικτατορίας του Φράνκο, τον παθιασμένο έρωτά του για μια βιολονίστρια, την αγάπη του για τις τέχνες. Έργο μελαγχολικής ομορφιάς, χρονικό του τέλους του φρανκισμού, οικογενειακή σάγκα, στοχασμός για την τέχνη, φιλόδοξο ιστορικό και κοινωνικό μυθιστόρημα, η "Σκιά του ευνούχου" είναι γραμμένη με απαράμιλλο ύφος και μοναδική δεξιοτεχνία. 

Προαναγγέλλονται εδώ τα θέματα και οι πρωτότυπες αφηγηματικές τεχνικές που θα εξερευνήσει ο Καμπρέ στις "Φωνές του ποταμού Παμάνο" και το "Confiteor": το ζήτημα του κακού, η εξιλέωση, το βάρος του παρελθόντος, η σημασία της καλλιτεχνικής δημιουργίας και, ιδιαιτέρως, της μουσικής. Η δομή του βιβλίου ακολουθεί τη δομή του έργου του Άλμπαν Μπεργκ "Κονσέρτο γιο βιολί «στη μνήμη ενός αγγέλου»".

Η "Σκιά του ευνούχου" τιμήθηκε με τα βραβεία Lletra d'Or, Ciutat de Barcelona και Critica Serra d'Or, και μεταφράστηκε σε δέκα γλώσσες. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)